WordPress: Como traduzir Temas e Plugins com Loco Translate

Advertising

O WordPress fala o idioma inglês por padrão. Por ser orientado ao usuário, ele também aprendeu muitos outros idiomas que você pode alterar rapidamente na página Configurações. Porém o Plugin Loco Translate é uma ferramenta formidável para traduzir temas e plugins.

Dependendo do idioma em que você deseja traduzir o back-end (páginas de administração) do seu site WordPress, é provável que você apenas tenha que selecioná-lo na lista. Existem também muitas outras linguagens que ainda não foram concluídas, mas é possível instalá-las manualmente se isso realmente desejar.

Mas mesmo que você traduza com sucesso o WordPress para outro idioma, isso ainda não significa que seu site está totalmente localizado. Você pode fazer com que as strings originais do WordPress exibam algo mais compreensível para você, mas e os temas e plugins que não fazem parte da tradução?

Advertising

Traduzir temas e Plugins do WordPress

Se você quiser ou precisar localizar todo o back-end, será necessário traduzir os temas e plugins do WordPress também. Felizmente, muitos temas e plugins populares já terão os arquivos de tradução prontos. Nesse caso, você nem mesmo precisa se mover para tê-los em seu idioma. Mas isso geralmente é verdade apenas para alguns idiomas populares como francês, espanhol, alemão, chinês ou italiano, para citar alguns.

Mas antes que você desista de toda a ideia de localização, vamos mostrar como é realmente fácil traduzir temas e plugins do WordPress.

Como saber quais itens são traduzíveis

Infelizmente, nem todos os temas e plugins do WordPress são facilmente traduzíveis. Portanto, antes de começar a trabalhar, você terá que verificar as descrições dos itens e seus arquivos de idioma. Na maioria das vezes, os desenvolvedores de temas e plugins específicos enfatizam que seus produtos estão prontos para tradução. Você encontrará a mensagem de confirmação na descrição do item.

A outra opção é verificar os arquivos e pastas diretamente. Ao baixar um plugin ou tema, abra sua pasta e pesquise a pasta “idioma” ou “idioma”. Se existir, você deve encontrar todos ou apenas alguns destes tipos de arquivo:

  • .pot – modelo de objeto portátil que contém as strings originais
  • .po – Objeto portátil que contém a tradução real
  • .mo – Objeto de máquina que normalmente é usado para traduzir o código
Leia também:  5 tarefas essenciais de manutenção do WordPress

Se o tema ou plugin tiver os arquivos, você pode colocar um sorriso no rosto porque isso significa que é muito fácil de traduzir. Agora defina sua mente para outro idioma, prepare e instale um plugin grátis que será o seu guia de tradução.

Plugin Loco Translate

Este é um plugin gratuito que fornece um editor de tradução integrado que funciona diretamente no seu navegador. Ao contrário de outros aplicativos como o Poedit (que também é uma escolha muito popular entre os usuários) que você precisa usar fora do WordPress, o Loco Translate é apenas mais um plugin.

Instale o Plugin Loco Translate

Depois de instalado e ativado, o Loco Translate ficará no menu do painel de administração no WordPress. Passe o mouse sobre ele e ele permitirá que você selecione um grupo que deseja traduzir. Você pode selecionar temas, plugins ou WordPress Core:

  1. Navegue até Loco Translate -> Plugins ou Temas
  2. Selecione um plugin / tema da lista
  3. Clique no botão “Novo idioma”
  4. Escolha um idioma para o qual você está traduzindo o plugin / tema
  5. Selecione um local diferente para os arquivos de tradução se desejar (sugerimos deixar a opção “autor” selecionada)
  6. . Clique no botão “Começar a traduzir”

Temas e plugins sem arquivos

Mesmo se o item que você está tentando traduzir não vier com os arquivos de modelo necessários, o Loco Translate do WordPress pode ajudar. Se você escolher a opção, o plug-in verificará todo o código de um item e tentará criar o arquivo de modelo. Obviamente, esse arquivo gerado pode não ser tão perfeito quanto aquele que o desenvolvedor pode construir. Mas é um bom recurso nos casos em que você apenas precisa traduzir os itens intraduzíveis.

Comece a traduzir

Após clicar no botão, o plugin irá preparar tudo e abrir o editor de tradução na sua frente. O editor contém quatro partes:

  • Texto original
  • Texto fonte em inglês
  • Tradução no idioma que você selecionou
  • Comentários

A primeira parte contém todas as strings disponíveis para tradução. Para fins de teste, selecionamos o plugin gratuito do Google Maps Widget. O plugin continha 250 strings disponíveis para edição. Eles foram todos bem exibidos em uma lista que permite escolher as linhas uma por uma. Ao escolher uma linha, o Loco Translate preencherá automaticamente a tradução em inglês e mostrará comentários, se houver algum, mão na roda do WordPress para usuários iniciantes. Agora é a sua hora de brilhar – continue selecionando string por string e comece a modificar o texto.

Leia também:  Criando banco de dados para WordPress

Assim que você começar a digitar, o plugin marcará a string selecionada com uma estrela amarela. Depois de terminar centenas de linhas, isso o ajudará a identificar aquelas nas quais já trabalhou. Além disso, o texto-fonte terá a nova tradução carregada ao lado da string original para que você possa ver as alterações rapidamente.

Gerenciando traduções

No topo do editor, você encontrará vários botões e rótulos que o ajudam a gerenciar a tradução. O primeiro rótulo permitirá que você saiba qual é o idioma que você está editando no momento e a hora da última atualização. A parte mais interessante é a porcentagem e o número de strings que faltam para tradução.

Logo abaixo disso, você pode encontrar alguns botões. Salve as alterações, sincronize as traduções se estiverem fora de sincronia e reverta as alterações quando necessário. Se você não tiver certeza de que a tradução é boa o suficiente, você pode marcar uma string como “Difusa”. Isso permitirá que você identifique as linhas que ainda precisam de algum trabalho. Além disso, você pode excluir linhas difusas do carregamento nos arquivos de tradução e deixá-los para serem traduzidos no futuro ou por outra pessoa.

Loco Translate também facilita a busca por strings específicas. Se você deseja modificar apenas alguns específicos ou se lembrou de uma linha que se esqueceu de marcar anteriormente, use a função de pesquisa para localizá-la rapidamente.

No lado direito da tela, você pode encontrar ícones de download. Caso você não consiga salvar as alterações devido a problemas de permissão, você pode baixar os arquivos PO, MO ou POT (dependendo dos arquivos com os quais está trabalhando).

Como ativar a tradução

Felizmente, o Loco Translate permite que os dados sejam usados ​​a qualquer momento. Isso significa que você não precisa concluir a tradução inteiramente antes de usá-la. Portanto, mesmo que você tenha traduzido apenas algumas strings, ainda é possível carregar a tradução no WordPress. Claro, não há muito sentido em ter apenas algumas strings traduzidas, mas é uma boa coisa quando você decide fazer um teste.

Leia também:  Consultor de E-commerce: Saiba mais sobre a profissão.

Não há botões em que você deva clicar para ativar a tradução nem nada semelhante. Uma vez que os arquivos são salvos, você só precisa mudar o idioma do seu site WordPress.

  • Vá para Configurações -> Geral
  • Encontre a opção “Idioma do site”
  • Mude o idioma para aquele para o qual você traduziu o plugin / tema
  • Salvar alterações
  • Abra as configurações do plugin ou tema para ver a tradução em ação

Conclusão

Depois de passar alguns minutos com o Loco Translate, ter temas e plugins do WordPress em diferentes idiomas parecerá tão fácil quanto um, dois, três. Bem, na verdade é, mas a única diferença é que você terá que contar até algumas centenas ou mesmo milhares em alguns casos para completar todas as linhas.

Não só que a tradução pode ajudar você e seus usuários, mas você pode aplicar os mesmos arquivos em outros sites. Normalmente, todos os temas e plugins encontrados no diretório oficial receberão novas traduções. Portanto, basta entrar em contato com o desenvolvedor e perguntar se ele deseja incluir o seu como opção de idioma para o produto.

Além disso, todos os que estão registrados no WordPress.org agora podem traduzir temas e plugins diretamente do site. Basta selecionar um item, escolher o idioma e começar a sugerir strings. Depois disso, os editores responsáveis ​​pela linguagem irão repassar suas sugestões e aprová-las se forem feitas corretamente. Quando um idioma específico atinge strings traduzidas apenas o suficiente, esse tema ou plugin obterá automaticamente os arquivos de tradução disponíveis e todos poderão baixar o item nesse idioma a qualquer momento.

Artigos Recentes

Relacionados

1 Comment